Новости       Афиша       Фото       Репортажи       Интервью       Переводы       Рецензии       Группы       VK       YouTube       О нас       Друзья       ENG   

Cообщества

 вКонтакте
 YouTube

Объявления

 Музыкальные объявления

Отзывы

 об альбомах
 о группах

Комментарии

 к концертам
 к новостям
 к интервью
 к статьям

Форум (ТОЛЬКО ЧТЕНИЕ!)

 События
 Беседы о группах
 Беседы о музыке
 Разное
 Юмор
 Техника
 Корзина
 Лента сообщений

Хит-парады

 ТОП-100 альбомов и групп
 Что слушают форумчане


Сейчас на сайте







Лучшие альбомы
* «Bible of the Beast»
Powerwolf
10.0(2)
* «Blood of the Saints»
Powerwolf
10.0(2)
* «Greatest Hits»
Queen
10.0(2)
* «Live At Wembley 86»
Queen
10.0(2)
* «Mutter»
Rammstein
10.0(2)
* «Вечный, Тёмный»
Raven Throne
10.0(2)
* «The Frozen Tears of Angels»
Rhapsody of Fire
10.0(2)
* «Aealo»
Rotting Christ
10.0(2)
* «Clown in the Mirror»
Royal Hunt
10.0(2)
* «Live Bites»
Scorpions
10.0(2)






Лучшие группы
* Unleashed10.0(2)
* Ддт10.0(2)
* Криц10.0(2)
* Океан Ельзи10.0(2)
* Черный Кузнец10.0(2)
* A Pale Horse Named Death10.0(1)
* Aarni10.0(1)
* Aborted Fetus10.0(1)
* Adorned Brood10.0(1)
* Alestorm10.0(1)






Информационная поддержка








Полезности





Переводчик ПРОМТ
Перевод:


РосБизнесКонсалтинг
Проверка файла AVP
(max 1 Mb)
Поиск в Яndex
...вернуться в подфорум «Беседы о группах»

Gwydion. О том как португальские викинги в метал подались!

00:30 - 03.06.2010
John Sinterson:
профиль | www | icq | в приват

Город: Москва
Зарегистрировался:
15.06.2005
Сообщений: 1553

Водятся ли в лесах Португалии, страны с богатым культурным наследием, настоящие викинги? Вы уже собрались со мной спорить? Перед тем как начинать полемику, предлагаю ознакомиться с не менее богатой историей группы Gwydion, корни которой уходят в далёкий 1995 год.

                    

                    

                    1. Перво-наперво хочу поздравить вас с выходом второго полноформатного студийного альбома “Horn Triskelion”. Почему именно этому названию вы отдали предпочтение? Обычно группы называют альбом по одной из песен в трек-листе....

                    

                    Gwydion: В нашем случае выбрать было просто, поскольку Horn Triskelion — это элемент, объединяющий все песни на альбоме, в общем-то никто и не сомневался, что название должно быть именно таким, и оно самое правильное.

                    Что касается культуры Викингов и мифологии, это одно из самых интересных направлений в вехах истории Европы, и там еще немало скрытых жемчужин, - интересных фактов, до которых ещё никто не добрался.

                    

                    

                    2. Несколько слов о каждой песне. Я слышала, одна из них основана на старой молитве, призванной оберегать от террора викингов.

                    

                    Gwydion: Да, действительно, о том, какие истории скрываются за песнями с “Horn Triskelion” можно рассказать многое. Для каждой композиции мы пытались создать особую атмосферу, экспериментировали с идеями, которые, как мы думали, обогатят дух всего Викинг Фолк Метала. Это заняло немало времени, - изначально мы думали, что хорошим способом заявить о себе будет представить в песнях такую область, которая доселе не затрагивалась другими, схожими по стилистике группами. К счастью во время наших поисков, мы обнаружили бесконечный ресурс, великолепную почву для творчества, если можно так сказать. Описать каждую песню было бы достаточно сложно, но мы расскажем о нескольких.

                    “Fara I Viking” - открывающая композиция, может быть переведена со старого шведского приблизительно как «выехать для осуществления набега» - отличное название для эпичной первой композиции альбома...заставляет вас сразу понять, что речь пойдет об эре, по сути поменявшей историю Европы.

                    “From Hel to Asgard” - об огромном дереве, имя которого Иггдрасиль. Оно является одним из ключевых понятий в нордической мифологии, и охватывает все миры во вселенной, корнями уходя в преисподнюю - Нифльхель, и будучи венчаемо царством богов - Асгардом.

                    “Mead of Poetry” - связана с другой интересной главой в нордической мифологии, которая рассказывает о том, как первоисточник мёда достиг мира людей, - Митгарда.

                    В качестве последнего примера рассмотрим композицию “Ofiussa (a terra das serpentes)”. Здесь мы обращаемся к первобытным временам и истории тех земель, которые сейчас формируют Португалию. Греки называли этот регион Ofiussa, а люди, что населяли его, поклонялись змеям. Эта песня посвящена нашей, португальской истории, которая, как мы считаем, не менее интересна и является не менее захватывающей, чем история Викингов.

                    И, да, возвращаясь к той вещи, что ты упомянула в вопросе, к «Terror of the Northern», она действительно связана со старой молитвой, которую христиане использовали дабы защитить себя и поселения от викингов и их набегов.

                    

                    3. Расскажите о том, как шёл рабочий процесс над Horn Triskelion. Когда вы только начали работать над материалом, что вы хотели видеть в качестве результата? Что вас вдохновляло? И достигли ли финальные результаты ваших ожиданий?

                    

                    Gwydion: Многое изменилось с тех пор, как был выпущен наш предыдущий альбом, "Ynys Mön" ,который был записан на домашней студии Kaveirinhar. Материал делался в течение 6 предшествующих этому событию лет, и мы мало представляли себе, придётся ли эта музыка по вкусу публике, выйдя за рамки андеграундной португальской метал-сцены. Теперь всё это закончилось, и мы стараемся работать как профессиональная метал группа, на которую возлагаются большие надежды.

                    После успешного европейского тура, который прошёл в одной обойме с отличными группами-представителями жанра (TYR, HOLLENTHON, ALESTORM, и SVARTSOT, - прим. Die Hexe), мы впитали столько вдохновения, что Horn Triskelion, по сути, мы представляли уже в мельчайших деталях. Мы хотели, чтобы этот альбом стал идеальным.

                    Также мы поняли, что можем пропустить 2-3 ступени в нормальной эволюции группы, т. к. почувствовали себя готовыми к чему-то гораздо большему, нежели чем имели ранее, и способными воплотить это в жизнь. Так что помимо отдачи творчеству, мы основательно вложились в качественную запись, раскрутку и оформление. В студии мы всего лишь добавили несколько дополнительных элементов, чтобы сделать альбом богаче и ярче, но уже изначальный материал был великолепен. И финальный результат нам очень нравится, более того, он превзошел наши ожидания.

                    

                    4. Каково было работать с сессионными музыкантами, вовлеченными в запись Horn Triskelion?

                    

                    Gwydion: Мы ими очень довольны, конечный результат даже лучше, чем мы ожидали, - Célia Ramos из группы Mons Lvnae, Isabel Cristina из Insaniae и Gonçalo do Carmo из Streall do Dia вложили в наши композиции не только страсть, но и частицы сердец. С ними очень легко работать, они мега-креативны! И ещё нам помогал продюсер — Fernando Matias — он подпевал в хорах. В общем, за время работы на студии, все они стали практически частью группы.

                    

                    5. Вкрапления женского вокала в вашей музыке звучат исключительно к месту и прямо-таки великолепны. Есть ли планы в будущем продолжить заданный на Horn Triskelion курс? Будут ещё композиции с женским вокалом?

                    

                    Gwydion: Мы никогда не знаем, что случится в будущем; ещё слишком рано говорить об этом, но не исключено.

                    Что касается этого альбома, то идея использовать женский вокал не была спонтанной, мы постарались объяснить Isabel и Célia, основную идею, а они, в свою очередь, имели всю свободу действий для того, чтобы попробовать что-то своё. Результаты нас очень удивили в хорошем смысле слова, - они были просто восхитительны!

                    

                    6. Как можно интепретировать название группы — Gwydion?

                    Gwydion: Gwydion - это великий друид галльских народов. Точнее бард и друид. Он повелитель иллюзий, магии и изменений. В этом имени заключена сила. Музыка в нашем понимании содержит в себе нечто магическое и она полна иллюзий и мечтаний. Музыка может заставить вас погрузиться в духовное путешествие, которое повлечет изменение в вашей собственной жизни, заставит в большей степени понять то, кем вы в самом деле являетесь.

                    Мы выбрали такое название не случайно. Ещё в самом начале нашего творческого пути, мы чувствовали большую связь с кельтской культурой и мифологией, в особенности с друидическими культами, которые велись тысячи лет назад. Наш интерес заставил нас изучать всё более глубокие аспекты традиций и ритуалов, и вот, в итоге, мы выбрали название Gwydion.

                    

                    7. С кем из музыкантов вы хотели бы поработать в будущем?

                    

                    Gwydion: Мы предпочли бы работать с теми же музыкантами, с которыми работали над созданием этого альбома, хе-хе, но, возможно, и с теми, кто предложил бы какие-то интересные идеи для нашего материала. Мы бы не хотели обращаться к кому-то только из-за того, что это уже известный музыкант из известной группы, и это будет хорошей рекламой для нас. Мы приглашаем музыкантов к сотрудничеству только в том случае, если это в самом деле необходимо. Для начала, неплохо было бы написать материал, а потом уже думать, нужен ли нам кто-то чтобы добавить в данную композицию какие-то детали, или нет.

                    

                    8. Какую музыку предпочитают слушать музыканты Gwydion?

                    Gwydion: Зависит от вкуса каждого участника, конечно, но совершенно точно, каждый любит викинг и фолк метал. Ну и трэш старой школы, дэт и блэк метал. Также нравятся некоторые эпичные саундтреки к фильмам.

                    

                    9. Можете ли вы назвать ваши любимые песни Gwydion?

                     Dani (клавиши): Мои любимые песни - Ofiussa и From Hell To Asgard.

                    

                    10. Могли бы вы рассказать вашим поклонникам о каких-нибудь забавных моментах, случившихся во время работы над альбомом?

                    

                    Gwydion: Весь процесс записи был довольно-таки весёлым, начиная с бумажного Драккара, и заканчивая бумажной куклой, которую мы назвали Ofiusa (да вы я смотрю увлекаетесь оригами — прим. Die Hexe).

                    Но наиболее забавным периодом мы бы назвали запись бек-вокальных хоров: после великолепного обеда и вина, мы купили 20 литров пива и начали запись, - литературно выражаясь, вы можете сказать, что мы применили Drunk Plug In эффект на наших голосах. Мы пели абсолютно пьяными до 6 утра, и эта ночь войдёт в анналы истории как нечто, что забыть попросту невозможно!

                    

                    11. Должна сказать, что обложка, нарисованная Jan'ом Yrlund'ом просто великолепна. Она моментально притягивает к себе взгляд! Была ли её идея предложена группой, или это идея художника-оформителя?

                    

                    Gwydion: Когда мы обратились к Jan'у с предложением сделать нам артворк, у нас уже была концепция оформления, мы представляли, что бы мы хотели видеть на обложке и внутри буклета, - а фотосессия, которую вы можете видеть на его разворотах, была проведена заранее.

                    Jan — настоящий профессионал, он выслушал наши идеи и продемонстрировал завораживающие результаты. Когда он показал нам рабочий вариант оформления первый раз, мы не могли поверить в то, как великолепно он понял и изобразил наши идеи.

                    

                    

                    12. Я видела фотосессию к буклету «Horn Triskelion” - она выглядит впечатляюще! Настоящие ли те пейзажи, на фоне которых вы позируете или вам вновь помог Jan Yrlund?

                    

                    Gwydion: Пейзажи сделаны не без помощи Jan'а.

                    Сама фотосессиия была проведена на горе неподалеку от Лиссанбона, - в очень специальном месте, которое называется Sintra, - древние называли его Moon Lvnae – Лунная Гора, - ранее здесь существовал культ и проводились ритуалы. Оно очень харизматично.

                    Фото были сделаны нашей подругой — Marina Guerreiro, которая провела действительно огромную работу, в попытке показать на снимках значимость Sintra, и грамотно «вплести» нас в получающуюся картину. Jan доделал остальное, добавив к нашим фотографиям снега, придав им тем самым более нордический, зимний, подходящий к оформлению альбома и его тематике, вид.

                    

                    13. Кстати говоря, пейзажи вашего промо видео тоже завораживают. Куда вам пришлось поехать, чтобы его отснять?

                    

                    Gwydion: Это настоящий пейзаж, ха-ха-ха!

                    Промо видео было отснято недалеко от наших домов, близ португальского города Кашкайш, в месте, которое называется Boca do Inferno — Адова пасть. Это часть берега переходящего в утес. Море там опасно, поскольку непрестанно волнуется, но помимо этого, оттуда открывается завораживающий вид на Cabo Da Roca – самую западную часть евразийского континента, поэтому мы и решили включить в промо видео это красивейшее место.

                    

                    14. Планируете ли вы снять видеоклип на одну из песен с вышедшего альбома?

                    

                    Gwydion: Да, вообще — то, мы уже ведем работы над видео уже какой-то период... Это занимает больше времени, чем изначально ожидалось, но работа над серьёзным видео может оказаться не таким уж и простым заданием, по крайней мере, если у вас нет поддержки опытной в этом вопросе команды. Если всё пойдёт так, как мы это запланировали, то в следующие несколько недель мы назовём дату релиза видео и расскажем больше деталей.

                    

                    15. Как группа с сильными мифологическими корнями, вы, наверное, имеете собственный талисман и традиции. Расскажите нам о них пожалуйста.

                    

                    Gwydion: Да, у нас есть собственные традиции. В нашей стране их целый винегрет. Сюда занесены и кельтские, и римские, и вестготские, и даже арабские. В наших предыдущих работах на нас сильно влияли именно кельтские традиции и мифология, но история Португалии уходит в ещё более давние времена, до- кельтские, с их языческими верованиями.

                    (Ну вот, а я имела в виду что-то типа не пить перед концертом, не давать автографы на купюрах... Зато читатель теперь может убедиться, насколько серьёзны ребята из Gwydion во всём, что касается исторической стороны творчества- прим. Die Hexe)

                    

                    16. Отмечаете ли вы языческие праздники и каково отношение членов группы к религии в целом?

                    

                    Gwydion: Некоторые праздники мы отмечаем, потому что они являются традиционными, кроме того, мы считаем, что духовность, это своего рода проявление религии, в то время, как религия в том виде, в котором её принято видеть и воспринимать, делает людей похожими на рогатый скот — бездумное стадо.

                    Однако, мы верим в своего рода "религию" или своего рода "учение" связанное с уважением к природе и уважением к человеку.

                    

                    17. Можете ли вы сказать, что на творчество Gwydion помимо мифологической и исторической литературы повлияла литература в стиле фентази?

                    

                    Gwydion: Хм, намеренно ничего не было позаимствовано из каких-то конкретных книг и произведений, но, мы думаем, что всё, что мы читаем, отражается на нашем настроении и чувствах, а, следовательно, и на творчестве.

                    

                    

                    18. Что вы можете сказать о метал жизни в Португалии? В сравнении с другими странами?

                    

                    Gwydion: Метал — жизнь в Португалии? Зависит от перспективы, конечно. Здорово, что здесь немало любителей тяжёлой музыки, концертов и фестивалей,которые случаются с завидной регулярностью. В последние несколько лет интерес к тяжелой музыке возрос, что позволило устраивать концерты с группами международного уровня. В этом плане всё отлично, и жаловаться на скупость предлагаемых зрелищ не приходится. Что же касается португальских групп, желающих стать известными за пределами собственной страны, то тут всё сложнее. Мы довольно-таки далеко от центра Европы, выезжать куда-то на концерты в связи с этим, - удовольствие дорогое, - в общем, заявить о себе на всю Европу отсюда гораздо сложнее.

                    

                    19. Я читала о вашем первом европейском турне, длившемся 19 дней, за время которого вы умудрились дать 18 концертов. Наверное, это был очень интересный опыт — получить такое насыщенное расписание и объездить столько мест за раз... Каковы были ваши впечатления? Может быть, в дороге случались какие-нибудь особенные приколы, которые стоит упомянуть в нашем разговоре?

                    

                    Gwydion: Тур был Тур был восхитительным! Эти 19 дней интенсивных гастролей изменили нашу жизнь, - каждого в отдельности, и всей группы в целом. Мы приобрели много опыта, играя в первый раз за пределами Португалии, и деля сцену с замечательными группами. Во время тура случилась масса забавных вещей, и рассказать о них в одном интервью было бы сложно. Но мы опробовали что-то типа «пиво-машины», - приспособление, которое под давлением вливает в вашу глотку в течение пары секунд 1 литр пива. Отличный способ стать пьяным в одно мгновение ну или облить всё вокруг пивом. Забавно да?

                    

                    20. Можете ли вы назвать страны, куда бы вы особо хотели поехать с туром?

                    

                    Gwydion: Мы уже сыграли во многих странах, и нам во всех понравилось. Европа предлагает отличные возможности для проведения концертов и шоу. Азия и Америка тоже звучат заманчиво, и мы с удовольствием бы съездили туда с туром или ради пары выступлений.

                    

                    21. Ну и обратный вопрос. Есть ли какие — то страны, где бы вы не хотели оказаться с гастролями?

                    

                    Gwydion: Нет. Мы бы хотели иметь как можно более разнообразную географию выступлений, - объездить весь мир, каждую страну, где метал музыка востребована и любима. Особенно фолк-метал.

                    

                    22. Не могу удержаться и не задать вопрос о том, как вы представляете Россию и знаете ли вы какие-нибудь группы оттуда?

                    

                    Gwydion: Мы представляем Россию как страну, обладающую властью, - такой мы знаем её по фильмам. Неплохо было бы оказаться там с концертами в один прекрасный день;).

                    А что касается групп, то это Аркона и Svartby... и ещё парочка... хотя не уверены, что они действительно российские.

                    

                    23. Несколько слов для поклонников в России и читателей нашего портала heavymusic.ru

                    

                    Gwydion: Если вам представится шанс, послушайте наш альбом, Horn Triskelion, и вы не останетесь равнодушными, - просто откройте пару бутылочек пива в кругу друзей-металистов и, как говорится, have fun! (Повеселитесь — прим. Die Hexe) Ну а когда мы приедем в Россию, не забудьте заглянуть на один из наших концертов. Horns UP!

                    

                    И по традиции, сложившейся у авторов портала Heavymusic.ru, мы попросили ребят из Gwydion назвать 5 альбомов на все времена и в данный момент.

                    

                    На все времена:

                    Thyrfing - Valdr Galga

                    Finntroll - Jaktens Tid

                    Amorphis - Tales from thousand lakes

                    Iron Maiden - Seventh Son Seventh Son

                    Summoning – Stronghold

                    

                    А что касается тех, что нравятся в данный момент...их бескрайнее море. У каждого из нас огромные плей - листы, в которых собраны самые разные музыкальные стили, даже саундтреки к некоторым фильмам!

                    

                    Автор приносит благодарность всей группе Gwydion за приятную беседу и персонально Marjo Verdooren за помощь в организации этого интервью.

                    

                    I would love to say thanks to all the band Gwydion for the pleasant talk and to Marjo Verdooren personally for the help with organizing of this interview.

читать далее...


Читаем, обсуждаем...


|


...вернуться в подфорум «Беседы о группах»

В связи с ужесточением законодательства и отсутствием активных пользователей, форум закрыт. Пользуйтесь "Комментариями" и сообществом "вКонтакте" (ссылки в боковом меню).




liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня Яндекс цитирования
Идея и разработка проекта: John Sinterson
Email: info@heavymusic.ru
©2001-2024 Power studio. Использование информации с сайта без разрешения автора запрещено!
Логин: Пароль:
запомнить меня
зарегистрироваться