На Facebook-профиле немецко-норвежской метал-формации LEAVES' EYES появился сэмпл новой песни "Meredead". Это заглавная композиция нового альбома коллектива, который в Германии, Австрии и Швейцарии выйдет 22 апреля; выпускающий лейбл - Napalm Records.
О песне рассказывает вокалистка группы Лив Кристин: "Во-первых, давайте я объясню название, результат моего словотворчества: насколько я знаю грамматику, "Meredead" может означать"умертвлен морем" или "смертоносное море". Если подойти к этому с точки зрения поэта, то можно добавить немного воображения, лирического звучания и сказать "море смерти". Во-вторых, слово "Meredead" вбирает в себя отдельные темы моих текстов на этом альбоме.
Вы можете спросить – а зачем петь на древнеанглийском? С тех пор, как я начала изучать древнеанглийский, я очень сильно заинтересовалась как древнеанглийской поэзией, так и грамматикой. Я просто почувствовала, что в этой песне нужен текст на древнеанглийском, соответствующее ему "звучание" и даже более того – исторический настрой!
Древнеанглийский или англо-саксонский – это ранняя форма английского, на которой разговаривали и писали англы, саксы и юты (немецкие племена, которые и назвали англо-саксами) и их потомки, а проживали они на территории современной Англии и юго-восточной Шотландии между, по меньшей мере, серединой V и серединой XII веков. Хотя мне и пришлось в течение нескольких недель основательно покопаться в моих книгах по древнеанглийскому (и даже прикупить еще несколько книг на Amazon), я считаю, что оно того стоило, да и вообще было очень весело!
Так как мои родители и их родители родом из Норвегии и Дании, то лично мне особенно интересен тот факт, что с IX века древнеанглийский подвергся сильному влиянию древнескандинавского языка, члена соответствующей северогерманской группы языков.
Настоятельно рекомендую ознакомиться с книгой "The Cambridge Old English Reader", автор – R. Marsden". |