14 ноября в московском клубе "Rock House" прошёл первый на нашей родине концерт голландских блэк-металистов Charach Angren. За 10 минут до начала выступления Seregor (вокал) и Ardek (клавиши) любезно согласились ответить на несколько вопросов команды HeavyMusic и поговорить о самых разных вещах, начиная политикой и заканчивая стереотипами о русских.

HM: Какими были ваши первые впечатления о России? О людях, об обстановке?
S: Говорят, что русские сумасшедшие, что с русскими лучше не связываться, но лично у меня сложилось впечатление, что вы очень добрые.
HM: Это очень здорово, спасибо. Слышали ли вы о том, что произошло накануне в Париже?
- Да. Да, конечно.
HM: Что вы об этом думаете? По вашему мнению, как это затронет метал-сцену, повлияет на концерты во Франции и во всём остальном мире? Люди были захвачены в заложники и убиты. Что вы можете сказать по этому поводу?
S: Это ужасно. Такое не должно происходить. В том смысле, что ты приходишь на концерт, а тебя убивают. Я не думаю, что это происшествие как-то «испортит праздник», но тем не менее… Подобные действия непозволительны, и те скоты, которые это всё учинили, просто не должны ходить по земле. Я не думаю, что это остановит метал-группы. Black-metal движение станет только агрессивнее. Мы не можем терпеть подобные вещи, что тут говорить про терроризм… Невозможно установить мир с помощью насилия, это просто нонсенс.
A: Это по-настоящему трагическое событие, ведь помимо рок-клуба теракты также произошли и в других местах. Посмотрим, какие это будет иметь мировые последствия, но уже сейчас напрашивается вопрос о безопасности в Европе, в которой одним из основополагающих принципов, который знают все, является свобода вероисповедания. Это крайне важный момент.
НМ: Говоря об агрессии. Возможно, вы слышали о том, что концерты некоторых исполнителей (Behemoth, Canobal Corpse, Marylin Manson) были отменены в России из-за «оскорбления чувств верующих». Считаете ли вы, что люди вправе запрещать артистам выступать, мотивируя это тем, что этот человек или группа поклоняется Сатане?
S: Тут палка о двух концах. Когда люди относятся терпимо к какому-либо явлению, то это становится нормой для общества. Ярким примером подобной ситуации может стать Голландия, но, в то же самое время, в подобных обвинениях есть и доля правды, так что, вполне возможно, именно эта деталь и делает такое явление как метал-музыка чем-то особенным.
HM: Вы не боялись лететь в Россию?
S: (смеется) Мы уже здесь, так что нет.
A: Мы уже прилетели, чтобы отбомбить концерт.
S: Конечно, у нас были причины не лететь к вам сюда, потому что были отменены некоторые рейсы, но мы смогли.
HM: Спасибо что прибыли, ребята!
S: Да не за что, нам тут нравится.
A: Я и не надеялся тут отыграть когда-либо.
S: Да-да, действительно. Мы и подумать не могли.
HM: Кстати говоря, сегодня должны были выступать ANNIHILATOR, но они не смогли прибыть как раз из-за забастовок.
A: Мы могли столкнуться с подобной проблемой, как и эти ребята.
HM: Расскажите о том, какие стереотипы о России вы знаете?
S: Мне комфортно с настоящими русскими людьми, вот каково моё первое впечатление.
A: Я думал, что тут все будут очень замороченные. На самом деле, недавно мы побывали во многих абсолютно разных странах, после чего у меня сформировалось мнение, что по большей части, люди мало отличаются друг от друга. Сначала думаешь: ого, Китай, тут, наверное, всё совсем по-другому, а потом понимаешь, что это такие же люди, как и ты.
S: Тяжко поверить, но когда некоторые люди видят нас, то сразу думают, что мы кого-то почему-то хотим убить. На самом деле, они такие же, как мы. Я хочу сказать о том, что люди по всему земному шару не сильно отличаются друг от друга. В случае с китайцами мы просто немного разного цвета, и всё. Очень странно, что люди принимают нас за каких-то «плохих парней».
HM: Окей. Если мы говорим о национальных клише, то какими весь остальной мир видит голландцев?
А: Трава. Все считают, что мы постоянно курим траву. Это совсем не так.
S: Страна вседозволенности, а ля: «А почему бы и нет?»
HM: Давайте поговорим о ваших планах на будущее. Какими вы видите себя через пять лет? Даже ближе, через 3 года?
А: Мы хотим расти и развивать то, что у нас есть сейчас, записывать альбомы, чаще ездить в туры. У нас скоро тур по Северной Америке, кстати, в феврале. В общем, мы хотим продолжать в том же духе.
S: Сюда еще раз заехать.
HM: Скажите пару слов своим фанатам и посетителям сайта ХэвиМьюзик.ру.
S: Какого-какого сайта? Heavy Music?
HM: Да, конечно вы должны помнить нас по интервью.
S, A: Мы хотели бы сказать им всем читателям HeavyMusic.ru большое спасибо за поддержку и за то, что они слушают нашу музыку.
HM: Спасибо Вам за интервью, ждем концерта! Надеемся, что всё будет круто!

HeavyMusic.ru выражает благодарность концертному агентству Play It Loud за предоставление аккредитации. |